Erinmek kelimesini İngilizce'de hangi kelime olarak çevirebiliriz?
Erinmek kelimesini üşenmek olarak düşünür isek "hang around" olur sanırım.Erinmek kelimesini İngilizce'de hangi kelime olarak çevirebiliriz?
Ingilizcede erinmek yoktur. Erindi kelimesi yapmadı sürmedi çizmedi gibi kullanilir.Erinmek kelimesini İngilizce'de hangi kelime olarak çevirebiliriz?
" *Being* too lazy to... (something) " olması gerekir diye biliyorum hocam."Be too lazy to ..... "
Diye çevirirdim ben.
To be lazy ya da lazy to do denir. Daha çok süslemek için ''can't be arsed'' kullanılabilir.
Bu sitenin çalışmasını sağlamak için gerekli çerezleri ve deneyiminizi iyileştirmek için isteğe bağlı çerezleri kullanıyoruz.