Ezan neden Türkçe değil?

Durum
Mesaj gönderimine kapalı.

İnandığınız dine her zaman saygı duyarım ama sizin zevkiniz yüzünden milyonlarca insan da ibadetinden eksik kalamaz lütfen sizde saygı duyun.
 

Hocam ne güzel demiş.
Hanefî ve hanbelî mezheplerinde ezanın yabancı dillerde okunması caîz değil.
Yanlış bilgi vermeyelim arkadaşlar Fıkhu'l Ekber'e göre belli durumlarda yabancı dilde Kur'an ve hadislerin anlatılması ve okunması caizdir. Bunlar yabancı ilde zulüm altındayken ve savaşta esirlere tebliğ içindir. Ayrıca yeni Müslüman olan kavimlerin Kur'an'ı ve ilmihali bilgileri kendi dillerinde okuyup öğrenmesi de caizdir. Ezan da bu ilmihal bilgileri arasına girer.
 

Allah sözcüğünün kökü Al-İlah tan geliyor. Al ya da el Arapça İngilizce de ki "The" ya karşılık geliyor. "The" nın anlamı ise tek, eşi benzeri olmayan demek. Yani bir sözcüğün önüne "El" ya da "The" getirirseniz tek ve eşsiz anlamına gelir. Allah'ın İngilizcesi "The God" oluyor. Türkçede ise The ya da El in tam bir karşılığı yok. Yani Türkçe de özel isimlerin ilk harfi büyük olur. Bu da The ve El gibi. Tanrı Allah demek, tanrı ise ilah demek arada ki fark büyük küçük ayrımı.
 
Bir şeyin orijinal anlamından başka yerlere çekilmesi. Biraz komik bir çeviri olmuş bence.
Orijinal anlamı da böyle değil mi zaten?
Mezhepler dinden bağımsızdır. Dini anlayışlar farklı olabilir bu doğaldır. Kuran temelli olarak bakarsak ezan başka bir dilde okunamaz gibi bir ibare yok bildiğim kadarıyla.

Ek olarak şarkıyla karşılaştırmak çok absürt bir şey. İbadet inandığın dinin bir gereği ve yaşamının merkezini oluşturuyor. İbadete çağrının da anlayabileceğin bir dilde olması dinini daha iyi anlamanı sağlar, toplumsal olarak.
 
İnandığınız dine her zaman saygı duyarım ama sizin zevkiniz yüzünden milyonlarca insan da ibadetinden eksik kalamaz lütfen sizde saygı duyun.
Ne yani, yasal sınırın 2 katı yüksek ses seviyesinde okunmasını geçtim, inançlı kişiler namaz saatlerini takip edemiyor mu? Andımız kalkıyor, ülkede sadece Türkler yaşamadığı gerekçesi ile; ama ezana devam. Sanki ülkenin hepsi Müslüman. İlginç.
 
Her seyi gectim, Türkce olarak okununca bile kulaga hos gelmiyor. Din denilen sey insanlarin keyfine göre sekillendirilemez. Anlamiyorsaniz bir zahmet anlamini ögrenin. Toplamda iki kere tekrar edilen 6-7 kelimenin anlamini ögrenmek bu kadar zor olmamali.
 

Arapça okunması daha iyidir şimdi sen dua ederken arapça okuyorsun ayetel kursi ihlas fatiha kevser subhaneke nas felak ve dahası.

Bildiğim kadarıyla sünnet ve etkisi yüksek tir.
 
Durum
Mesaj gönderimine kapalı.
Bu siteyi kullanmak için çerezler gereklidir. Siteyi kullanmaya devam etmek için çerezleri kabul etmelisiniz. Daha Fazlasını Öğren.…