İngilizce geliştirmek için en uygun bölüm hangisidir?

melihmad

Hectopat
Katılım
25 Haziran 2020
Mesajlar
10
Arkadaşlar selam eşit ağırlığım. Bu sene YKS'ye gireceğim. Kendimi denemek için YDS kayıt yaptırmıştım ama sanırım dil bölümü okumak istediğime karar verdim. İngilizcemi geliştirmek için en iyi bölüm hangisidir? İngiliz dili ve edebiyatı mı İngilizce öğretmenliği mi İngilizce tercümanlık mı?
 
Son düzenleyen: Moderatör:
Arkadaşlar selam eşit ağırlığım. Bu sene YKS'ye gireceğim. Kendimi denemek için YDS kayıt yaptırmıştım ama sanırım dil bölümü okumak istediğime karar verdim. İngilizcemi geliştirmek için en iyi bölüm hangisidir? İngiliz dili ve edebiyatı mı İngilizce öğretmenliği mi İngilizce tercümanlık mı?
İngilizce tercümanlık. Ama yine de araştır istersen.
 
"İngilizce geliştirmek için en uygun bölüm"ün önce İngilizce Öğretmenliği (öğretebilmeniz için dili iyi bilmeniz gerekecek ve iyice öğreteceklerdir), sonra İngiliz Dili ve Edebiyatı (Edebiyat gibi derin bir alana gireceğiniz, kitaplar ve yazarlar ve özellikleriyle uğraşacağınız, dilin derinlikleriyle ilgileneceğiniz için ister istemez İngilizcenizi ilerletecek ve düzelteceksinizdir) ve en son Mütercim Tercümanlık olduğunu düşünüyorum.

İMT (İngilizce Mütercim Tercümanlık) öğrencisiyim ve ağırlıklı olarak bölümümüze uygun şekilde çeviriyle alakalı dersler görüyoruz. İlk sene biraz daha rahat dersler açısından, ama sonraki senelerde dersler tam olarak çeviri üzerine yoğunlaşıyor.
Bizim bölümde İngilizcenizi geliştirmek istiyorsanız diğer bölümlere kıyasla biraz daha kendiniz gayret etmeniz gerekecektir diye düşünüyorum. Çeviri yaparken elbette yeni şeyler öğrenecek ve dili hem İngilizce hem Türkçe olarak uygulayacak, gelişeceksiniz ama yine de Öğretmenlik veya Edebiyat daha verimli olur gibi geliyor bana.

Dile meraklı, dille ilgileniyor ve uğraşıyorsanız üç bölümde de kendinizi geliştirir ve etkili bir şekilde kullanabilecek duruma gelir, 4 senenin sonunda (hatta daha öncesinde) C seviye olarak mezun olursunuz. Sonrasında dili ve yeteneğinizi nerede kullanacağınız size kalmış.
Okuldaki İngilizce öğretmenleri ve rehber hocanızla konuşmak isteyebilirsiniz, tam olarak ne yapmak istediğiniz, nereden ilerleyeceğiniz konusunda yardımcı olabilirler.

Dil sınavı çok kolay bir şey mi?
B1 seviye İngilizceyle en az 50 - 60, B2 seviyeyle 70 ve üstü net yapabilirsiniz hocam. İlk 30 soru verilen cümleye doğru ifade bulmakla alakalı, genelde Tense (zaman) bilginize dayanıyor ve çabuk yapabilirsiniz.

Daha sonra 20 soru kadar metinler başlıyor ve metinlerle alakalı soruları cevaplıyorsunuz, İngilizce okuduğunuzu anlamanıza dayalı. "Bu metinden bu anlaşılabilir, şu yargı doğrudur, ana fikri budur, metinle ilgili şu doğrudur bu değildir" gibi sorular cevaplıyorsunuz. Çoğunlukla kolay ama tereddüte düşüren, kafanızı karıştıran sorular olabiliyor. Dikkatli olursanız en az yanlışla bu kısmı yaparsınız.

Sınavın geri kalanında genelde 5 soru olacak şekilde konuşmaya doğru ifadeyi bulma, verilen cümleye anlamca en yakın cümleyi bulma, verilen durumda söylenebilecek en uygun cümleyi bulma, verilen metnin anlam bütünlüğü için getirilecek uygun cümleyi bulma, verilen İngilizce cümlenin en yakın Türkçe (ve tam tersi, Türkçe cümlenin en yakın İngilizce) halini bulma, son olarak da verilen metinde anlam bütünlüğünü bozan cümleyi bulma soruları yapıyorsunuz. Burası kafa bulandıran 20 metin sorusundan sonra rahat bir nefes aldırıyor ve baştaki 30 soru kadar kolay ve çabuk yapabilirsiniz.

İlk 50 soruyu en doğru şekilde yaparsanız ve moralinizi sağlam tutarsanız ilk 30 soru gibi son 30 soruyu da kolayca bitirebilirsiniz. Yanlışınız çıkarsa büyük ihtimalle bu 50 soru içinden çıkar, diğer sorulara zamanı kesinlikle yetiştirebileceğiniz için bu 20 metin sorusuna gerekli zamanı harcamalısınız. Sınavın herhangi bir yerinde "Yetiştirebilecek miyim" diye endişelenmeyin, bildiğiniz şeyleri yapıyorsunuz.
 
Son düzenleme:
"İngilizce geliştirmek için en uygun bölüm"ün önce İngilizce Öğretmenliği (öğretebilmeniz için dili iyi bilmeniz gerekecek ve iyice öğreteceklerdir), sonra İngiliz Dili ve Edebiyatı (Edebiyat gibi derin bir alana gireceğiniz, kitaplar ve yazarlar ve özellikleriyle uğraşacağınız, dilin derinlikleriyle ilgileneceğiniz için ister istemez İngilizcenizi ilerletecek ve düzelteceksinizdir) ve en son Mütercim Tercümanlık olduğunu düşünüyorum.

İMT (İngilizce Mütercim Tercümanlık) öğrencisiyim ve ağırlıklı olarak bölümümüze uygun şekilde çeviriyle alakalı dersler görüyoruz. İlk sene biraz daha rahat dersler açısından, ama sonraki senelerde dersler tam olarak çeviri üzerine yoğunlaşıyor.
Bizim bölümde İngilizcenizi geliştirmek istiyorsanız diğer bölümlere kıyasla biraz daha kendiniz gayret etmeniz gerekecektir diye düşünüyorum. Çeviri yaparken elbette yeni şeyler öğrenecek ve dili hem İngilizce hem Türkçe olarak uygulayacak, gelişeceksiniz ama yine de Öğretmenlik veya Edebiyat daha verimli olur gibi geliyor bana.

Dile meraklı, dille ilgileniyor ve uğraşıyorsanız üç bölümde de kendinizi geliştirir ve etkili bir şekilde kullanabilecek duruma gelir, 4 senenin sonunda (hatta daha öncesinde) C seviye olarak mezun olursunuz. Sonrasında dili ve yeteneğinizi nerede kullanacağınız size kalmış.


B1 seviye İngilizceyle en az 50 - 60, B2 seviyeyle 70 ve üstü net yapabilirsiniz hocam. İlk 30 soru verilen cümleye doğru ifade bulmakla alakalı, genelde Tense (zaman) bilginize dayanıyor ve çabuk yapabilirsiniz.

Daha sonra 20 soru kadar metinler başlıyor ve metinlerle alakalı soruları cevaplıyorsunuz, İngilizce okuduğunuzu anlamanıza dayalı. "Bu metinden bu anlaşılabilir, şu yargı doğrudur, ana fikri budur, metinle ilgili şu doğrudur bu değildir" gibi sorular cevaplıyorsunuz. Çoğunlukla kolay ama tereddüte düşüren, kafanızı karıştıran sorular olabiliyor. Dikkatli olursanız en az yanlışla bu kısmı yaparsınız.

Sınavın geri kalanında genelde 5 soru olacak şekilde konuşmaya doğru ifadeyi bulma, verilen cümleye anlamca en yakın cümleyi bulma, verilen duruma söylenebilecek en uygun cümleyi bulma, verilen metnin anlam bütünlüğü için getirilecek cümleyi bulma, verilen İngilizce cümlenin en yakın Türkçe halini bulma (ve tam tersi, Türkçe cümlenin en yakın İngilizce halini bulma), son olarak da verilen metinde anlam bütünlüğünü bozan cümleyi bulma soruları yapıyorsunuz. Burası kafa bulandıran 20 metin sorusundan sonra rahat bir nefes aldırıyor ve baştaki 30 soru kadar rahat ve çabuk yapabilirsiniz.

İlk 50 soruyu en doğru şekilde yaparsanız ve moralinizi sağlam tutarsanız ilk 30 soru gibi son 30 soruyu da kolayca bitirebilirsiniz. Yanlışınız çıkarsa büyük ihtimalle bu 50 soru içinden, diğer sorulara zamanı kesinlikle yetiştirebileceğiniz için bu 20 metin sorusuna gerekli zamanı harcayın, "yetiştirebilecek miyim" diye endişelenmeyin.
Cevabınız için çok teşekkür ederim.Edebiyattan çekiniyordum aslında çok haşir neşir olup hoşuma giden bir alan değil. Tavsiyenize uyarak öğretmenlik seçeceğim teşekkürler.

Başarılar dilerim, sınavın sonuçlarını buraya beni etiketleyerek yazarsanız sevinirim.
Hocam selamlar dün fırsat bulamadım bugün yazıyorum. Sınava dediğim gibi çalışmadan kendimi denemek için girdim. 70 küsur soru işaretledim fakat hepsinden emin değilim. 50 sorudan kesin olmasada %90 eminim. Sonuçlar açıklandığında ekran görüntüsüyle birlikte sizinle paylaşacağım.
 
Son düzenleme:
Hocam selam dün fırsat bulamadım bugün yazıyorum. Sınava dediğim gibi çalışmadan kendimi denemek için girdim. 70 küsur soru işaretledim fakat hepsinden emin değilim. 50 sorudan kesin olmasa da %90 eminim. Sonuçlar açıklandığında ekran görüntüsüyle birlikte sizinle paylaşacağım.

Hayırlısı olsun inşallah sonuçlar seni memnun eder ve güzel bir okula girersin.
 

Geri
Yukarı