Olayı daha da genişletiyoruz. İngilizce karşılık olarak yazacağım. Gerisini de kendin derlersin.
İlk satırdaki "\U00A76" ifadesi
şu site ve başka sitelere göre "gold". Kalan kısım, yani "vrijednost je stavljena" ise Hırvatçada "the value is set".
İkinci satırda aynı rengimiz mevcut. "Izlje\u010Den si" kısmı karışık değil mi? Aslında değil. "\u010" aslında "Č" karakteri oluyor. Yazımız da "IzlijeČen si" oluyor. Karşılığı da "you are healed".
Üçüncü satırda ise rengimiz standart. "\u0161" aslında "š". Bu durumda metin "Imaš", anlamı da "you have" oluyor. Sonraki " \u00A7c" ise üstteki linke göre "red".
Bu durumda bir dil, ya da benzeri bir şey olması muhtemel geldi. Ama bunlar string olacak şeyler gibi duruyorlar. Herhangi bir tırnak kullanılmamış. Genelde kullanılır.