Okumak için İngilizcemi nasıl geliştirebilirim?

Yazmakta olabilir yeter ki yazılışlarını ve okunuşlarını bileyim. Ben oyun içerisinde bir diyalog geçtiğinde mevzuyu anlamak istiyorum. Sonrasında gelen "Şurada bunu ara, bunu bul" gibi vörev cümleletini anlıyorum ama onu neden aradığımı anlamıyorum.
"Practice makes perfect." Sürekli pratik yapın. Hangi konularda ilerlemek istiyorsanız o konuda okuyun, yazın, çizin.
 
Hocam duyduğum kelimelerin yazılışlarını bilmek istiyorum kelime darağacım pek geniş değil. Okumadan sadece duyumla gelişir miyim?
Bunun için çözüm önerisini mesajımda belirttim zaten. Dediğim gibi Türkçe altyazı yerine İngilizce altyazı ullanırsanız daha büyük bir ilerleme kaydedersiniz.
 
Başlıkta belirttiğim gibi İngilizce okuma kabiliyetimi geliştirmek istiyorum. Akıcı konuşmak gibi bir hedefim yok aslında. En basit örnek oynadığım bir oyunun hikayesini anlayabilecek kadar. Seviyemi tam olarak bilmiyorum ama A1 ya da A2 diyebilirim. Bir filmin veya oyunun diyaloglarını alıp çevirsem gelişmeme yardımcı olur mu?
Senin ilacın burada dostum;

 
Dediğim gibi Türkçe altyazı yerine İngilizce altyazı ullanırsanız daha büyük bir ilerleme kaydedersiniz.
Aklımda bulundurucam hocam.
"Practice makes perfect." Sürekli pratik yapın. Hangi konularda ilerlemek istiyorsanız o konuda okuyun, yazın, çizin.
Şöyle bir karara varmak üzereyim. Örneğin A1 seviyesindeki kelimelerle vs. alıştırma yapıp sonrasında yine A1 seviyesinde paragrafları veya cümleleri Türkçeye çevirip kendimi test etmeyi düşünüyorum. Sizce nasıl uygulamaya değer mi?
 
Aklımda bulundurucam hocam.

Şöyle bir karara varmak üzereyim. Örneğin A1 seviyesindeki kelimelerle vs. alıştırma yapıp sonrasında yine A1 seviyesinde paragrafları veya cümleleri Türkçeye çevirip kendimi test etmeyi düşünüyorum. Sizce nasıl uygulamaya değer mi?

Bunu bir oyun üzerinden yapabilir misin peki? yada o oyunu full oynayan birisinden izleyip önce altyazılarından çözmeye çalışıp sonra da onun nasıl çevirdiğine bakabilirsin. Hem oyun izlerken eğlenmiş olursun hem de ingilizcen gelişmiş olur. Tabi kendiniz oynarken yapmak sizi daha mutlu edecektir. Ancak durdurup devam ettirmek ve cümleleri alıp çözmeye çalışmak daha zor olacağından daha basit seviyede geliştirmek amaçlı izlemek acaba daha mı iyi olur diyorum.

Demek istediğim ilgi duyduğun ve anlamaya çalışmak istediğin konu üzerinden çalışmak insanı daha çok motive edip daha uzun süre sıkılmadan çalışmasını sağlar.
 
Dediğim gibi Türkçe altyazı yerine İngilizce altyazı ullanırsanız daha büyük bir ilerleme kaydedersiniz.
Aklımda bulundurucam hocam.
"Practice makes perfect." Sürekli pratik yapın. Hangi konularda ilerlemek istiyorsanız o konuda okuyun, yazın, çizin.
Şöyle bir karara varmak üzereyim. Örneğin A1 seviyesindeki kelimelerle vs. alıştırma yapıp sonrasında yine A1 seviyesinde paragrafları veya cümleleri Türkçeye çevirip kendimi test etmeyi düşünüyorum. Sizce nasıl uygulamaya değer mi?
Bunu bir oyun üzerinden yapabilir misin peki? yada o oyunu full oynayan birisinden izleyip önce altyazılarından çözmeye çalışıp sonra da onun nasıl çevirdiğine bakabilirsin. Hem oyun izlerken eğlenmiş olursun hem de ingilizcen gelişmiş olur. Tabi kendiniz oynarken yapmak sizi daha mutlu edecektir. Ancak durdurup devam ettirmek ve cümleleri alıp çözmeye çalışmak daha zor olacağından daha basit seviyede geliştirmek amaçlı izlemek acaba daha mı iyi olur diyorum.

Demek istediğim ilgi duyduğun ve anlamaya çalışmak istediğin konu üzerinden çalışmak insanı daha çok motive edip daha uzun süre sıkılmadan çalışmasını sağlar.
Evet bu yüzden oyun çeviri konusuna adapte olacaktım ama gelen yorumlar idan ötürü çekindim biraz.
Senin ilacın burada dostum;

Hemen bakıyorum. :)
 

Yeni konular

Geri
Yukarı