Oyunlara "Türkçe Desteği Yok" diye kötü puan vermeyin

Şimdi şöyle bir durum var, adam oraya koyacağı çevirinin sorunsuz olmasını istiyor, ücretsiz çeviri çok tehlikeli bir şeydir Rockstar gibi koca şirketler için. Kalite kontrolünü saymıyorum bile.

Türkçeoyunçeviri sitesinden bahsediyorum. Kalitesi için şirket 1 2 üyesini gönderse kalite kontrolü yapılırdı.
 
3-5 lira verip yaptırtacağı yamayı yaptırmadığı için istiyoruz. Türk oyuncu kitlesi olarak tabii ki de oyunun yerelleştirilmesini isteyeceğiz. Her oyuna demiyorum ama ülkemizde çok oynanan oyunlara her halükarda gelebilir Witcher 3 de var yama geldi de kötü mü oldu? Daha fazla insan oynama şansı buldu. Gidin İngilizce öğrenin deyip egonuzu tatmin edecek başka bir yer bulun lütfen.

(Oyuna 0 puan verenleri desteklemiyorum veya puan kıranları Türkçe dil desteğini firmalardan her halükarda isteyebileceğimizi söylüyorum.)
 
Yine çerez parası. Kanka oyun firmaları 2 saatte çıkarır o paraları ya.
Çıkaramaz. Çok büyük şirketler hariç Paradox gibi cd projekt red gibi firmalar bu parayı çıkaramazlar. cd projekt red çok büyük risk alarak oyununa Türkçe koyuyor. Her bir oyunu için 50 kişinin fazla alması lazım. Ki türkiye'de 150 200tl üstü oyun alan da çok çok az. Yani tl dolar karşısında değer kazanmadığı sürece dil çok zor. He bu arada her oyun derken 100 kişiden bahsediyorum, her 100 kişi için türkiye de 50 fazla satması lazım.
 
Tamam arkadaşlar ben daha bir şey demiyorum size, Cehalet kozanızda sizi rahat bırakıyorum. Böyle Türkçe desteği yok diye her oyuna 0 puan vermeye devam edin siz. Bu konuya daha fazla yorum yapmayacağım çünkü Technopat'ın Istırap kitlesi doluşmaya başladı. Atın atın o emote ları da atın umrumda değil.
 
Çıkaramaz. Çok büyük şirketler hariç Paradox gibi cd projekt red gibi firmalar bu parayı çıkaramazlar. cd projekt red çok büyük risk alarak oyununa Türkçe koyuyor. Her bir oyunu için 50 kişinin fazla alması lazım. Ki türkiye'de 150 200tl üstü oyun alan da çok çok az. Yani tl dolar karşısında değer kazanmadığı sürece dil çok zor.
Ya siz iyi misiniz? 416 bin kişi Cyberpunk 2077 almış. Mis gibi de çıktı çevirinin parası.
 
Çıkaramaz. Çok büyük şirketler hariç Paradox gibi cd projekt red gibi firmalar bu parayı çıkaramazlar. cd projekt red çok büyük risk alarak oyununa Türkçe koyuyor. Her bir oyunu için 50 kişinin fazla alması lazım. Ki türkiye'de 150 200tl üstü oyun alan da çok çok az. Yani tl dolar karşısında değer kazanmadığı sürece dil çok zor.
2 saat büyük oyun firmaları için denmiştir. ortalama bir oyun firması 1 haftada çıkarır o parayı.
 
Arkadaşlar, çevirmenler kelime başına para kazanır. Büyük bir oyunda en az 100000 TL veya firmaya göre Dolar'a tekabül eder. Düşündüğünüz kadar ucuza gelmiyor çeviri yapmak yani. Ayrıca birden fazla dilede çeviri yapıldığı için, çeviriye giden para haliyle milyonlara çıkıyor. Eğer adam, Türkçe çeviri yapıp buradan alıcı bulamazsa, neden çeviri yapsın?
 
Tamam arkadaşlar ben daha bir şey demiyorum size, Cehalet kozanızda sizi rahat bırakıyorum. Böyle Türkçe desteği yok diye her oyun 0 puan vermeye devam edin siz. Bu konuya daha fazla yorum yapmayacağım çünkü Technopat'ın Istırap kitlesi doluşmaya başladı.
Emredersiniz komutanım! Sırf senin için hafızamı sildirip Fransızca öğreneceğim. (!)
 

Geri
Yukarı