Technopat moderatörlerinin "selamunaleyküm"ü "selam" olarak değiştirmesi

Durum
Mesaj gönderimine kapalı.
Yorumları Okumaya Geldim, Çekirdek Çitleyen Adamlar
 
Selamun aleyküm'ün anlamı “Allah'ın selamı üzerinize olsun” olarak okudum internette.
Eğer öyleyse bence moderatör haklı sonuçta herkes Allah'a inanmak zorunda değil, sen de herkes Allah'a inanıyormuş gibi selam vermemelisin, özellikle selam demek varken.
Öbür türlü her farklı dinden buraya mesajlar yazılırsa ne olacak?
 
Ülkedeki tüm görüşlerin yobaz olanı çekilmiyor bildiğin. Avrupa insanında şu sığlığı göremezsin, en fazla Amerika'daki güneyliler yapar gerçi onlara göre de Yunanistan'dan ötesi Bin Ladin.

Selam yazanın "selamunaleyküm" diye düzeltilmesi ile aynı şey. Basit olmuş. Adam istediği gibi selam verir kime ne.
Fransızlarda da var bu sığlık malesef. Gerçi kuzey avrupa hariç herhangi bir avrupa ülkesinde karşılaşılabilecek bir durum aslında bu. Amerika ise devlet olarak herhangi bir baskı yok ama halk arasında eğitimsizlikten ve medyadan gelen bazı gruplara karşı bir dışlama-nefret eğilimi var maalesef.
 
Selamun aleyküm'ün anlamı “Allah'ın selamı üzerinize olsun” olarak okudum internette.
Eğer öyleyse bence moderatör haklı sonuçta herkes Allah'a inanmak zorunda değil, sen de herkes Allah'a inanıyormuş gibi selam vermemelisin, özellikle selam demek varken.
Öbür türlü her farklı dinden buraya mesajlar yazılırsa ne olacak?
Herkes Türkçe bilmeyebilir. Öyleyse herkesin bileceği "hey" selamını verin.
 
Türkçe kurallarına bu kadar önem veren bir sitenin arapça selam verilmesine karşı çıkmasını normal karşılıyorum.

Selamun aleykum, arapça selam vermektir. İslamla ilgili değildir. Türkçe "selam", "merhaba" kelimesi varken neden arapça söylüyoruz birbirimize?
İsmin neden İngilizce peki o zaman?
 
Durum
Mesaj gönderimine kapalı.

Technopat Haberler

Yeni konular

Geri
Yukarı