Hocam zamanında gelmiş dile. Tabii ki de zamanla da bizlerde ekledik. Çoğunlukla biz ekledik diyebilirim.Benim anlamadığım nokta kelimeleri dilimize uyarlayan Atatürk müydü yoksa biz zamanla bozduk mu?
Hocam zamanında gelmiş dile. Tabii ki de zamanla da bizlerde ekledik. Çoğunlukla biz ekledik diyebilirim.Benim anlamadığım nokta kelimeleri dilimize uyarlayan Atatürk müydü yoksa biz zamanla bozduk mu?
Aynen hocam ya. Keşke olsaymış. Zaten yakın gelecekte illaki olacaktır. Fakat bunları düşünen dünyada çok insan var. Onları ikna etmek zor olacak fakat onlar konuşmasa da olur bence. Ortak dil İngilizce dünyada. Fakat İngilizceyi bizim yabancı dil gözüyle bakmamamız lazım. Ortak dil ortaya çıkana kadar dünya dili İngilizcedir. Bizim de İngilizce konuşmamız gerekirken bu tür düşünceler var maalesef.Dünya'da tek bir dil olsa ne güzel olurdu..
Keşke laf ettiği İngilizce vb. Batı ve Avrupa dillerinden kelimeler gelse hep. Arapça hep geliyor. Arapçaya laf etmiyorum kesinlikle. Fakat neden ben hem beynimi Arapça kökenli kelimelerle meşgul edeyim? Zaten kelime kelimesini kullandım bir önceki cümlede. O da Arapça daha önce yazdığım gibi.Türkçe bence hawli, kawga gibi kelimelerle katlediliyor asıl.
İşin kötü kısmı İngilizce telaffuz da edemiyoruz.
Mesela "nayk" yerine "nayki" olması gerek.
"Vupır" yerine"vapığğr" gibi bir șey.![]()
İngilizce kullanımına takıyorsunuz da Arapça, Farsça kullanımına mı takmıyorsunuz?Yayıncılar çok yapıyor "chat" miş "donate" miş adam gibi söyleyin işte olum ne İngilizce katmaya gerek var mı? Bu konularda aklıma Kerem Bürsin miydi soyadı her neyse o aklıma geliyor "ııııı ogey yani anlatmak istediğim bunları ıııııı rule out ogey".
Bu sitenin çalışmasını sağlamak için gerekli çerezleri ve deneyiminizi iyileştirmek için isteğe bağlı çerezleri kullanıyoruz.