Firmalar modcuların yaptığı gibi dil desteği veremezler. Ticari bir ürünün yapımcısı ve dağıtıcısı o ürünle ilgili her şeyden sorumludur, modcular ise hiçbir şeyden sorumlu değildir. Çeviriyle ilgili oluşabilecek sorunlar da buna dahildir, o yüzden firmalar çeviri yapılacak dil ile oyunun anadilini çok üst düzeyde bilen ve çok yüksek ücretler talep eden firmalara ve dil lisanslarına mecburlar. Ticari lisanslama sandığınız kadar kolay bir şey değil, uğraştırıcı ve maliyetli bir süreç. Kısacası Rockstar ya da başka bir firma bu uğraşın sonucunda çıkacak meblağ ve iş gücü gereksinimine karşı iyi kâr getirecek satışlar yapmadıkları ülkelere bu desteği vermiyorlar bu kadar basit. Bunda anlaşılmayan şey ne?
Ülkenizin oyun şirketi bile ülke içi yapacağı satışların global satışlar karşısındaki getirisinin %2 civarında olduğunu göz ardı edemiyor. Kendi anadillerinden önce global diğer dillere çeviri yaptırıyorlar, sizler de burada x firmaya inancım kalmadı, oyununu almayacağım diyorsunuz. İyi aferin, korsan oynamaya devam edin. Türkçe dilini de o korsan tercih ettiğiniz oyunlarda bir daha zor görürsünüz. Bu işin matematiği basit; ticaret, kâr kaygısıyla yapılır ve kâr getirmeyecek pazarlar atıl görülür.
Bu arada korsan oyuna da tamamen karşı değilim. Parası olmayan biri o oyunu zaten alamayacaktır, bir firma zaten oyunu alamayacak kişi oyunu başka şekilde oynadığı için zarar görmez. Oyun anahtarları fiziksel ve üretim maliyeti olan bir şey değil çünkü. Ancak oyunun kendisini yapmak maliyetli bir şey ve firmalar bu maliyeti kâr olarak geri döndüremezlerse kapıları kapatıp giderler. Oyunu satın alabilecekken oyuna para vermeyi enayilik olarak gören beyin yoksunu tayfa korsana yönelirse o zaman firmalar zarar görür. Oyuna ayırabileceğiniz 5-10 TL bile paranız yoksa bir şekilde oynamak etik olmasa da çok laf edeceğim bir şey değil ancak oyunlara korsan erişime devam edip bir de hakkınızmış gibi dil desteğini beklemeyin.