Oyunlarda Türkçe dil desteği

Hocam, ironi yaptığını biliyorum ama bunu ciddi yazan insanlara ithafen bi' şey demek istiyorum. Gerçekten bi' oyunu türkçeleştirme işlemi aşırı derecede ucuz bi' şey, nasıl oluyor bu anlamıyorum.

Hocam ürünü Türkçeye çevirmekle iş bitmiyor büyük firmalar sadece bunu yapamaz.
 
Büyük firmalar Türkçeleştirmeye böyle bakmıyor. Onlar yerelleştirme olarak görüyor ve bir oyunu Türkçe yapacaksa o pazara toptan girmenin hesabını yapıyor. Ayrıca bizim ülkemizde orijinal oyun satın alımı halen düşük. Batu Bozkan bunu çok net bir şekidle açıklamıştı.

Bu içeriği görüntülemek için üçüncü taraf çerezlerini yerleştirmek için izninize ihtiyacımız olacak.
Daha detaylı bilgi için, çerezler sayfamıza bakınız.
 
Ufak bir firmanın roguelike bir oyununun(büyük ihtimalle çevirinin %90'ı item isimleri ve menü olan bir oyun) tercümesi ile büyük firmaların ana hikayesinin dahi onlarca saat süren, yüzbinlerce satır yoğun yerelleştirme gerektiren oyunlarını karşılaştırmak büyük hata.

Ayrıca arkadaşlar demiş ama büyük firmalar ben oyunu çevirdim saldım çayıra mevlam kayıra tarzında iş yürütmüyorlar. Eğer oyunun türkçe tercümesi varsa türkçe canlı desteğinin olması vb. gerektiği için düzenli bir gider kaynağına sebep oluyor. Sallıyorum tercüme dahil bir oyunun maliyeti 50.000 dolar. En baba oyun Türkiyede 10.000 satılıyor. Çoğu oyun 1000-2000 satış seviyesinde kalıyor. Ve üzgünüm sizin oyun çıktıktan 5 yıl sonra %80 indirim ile aldığınız oyunu firmalar hesaba katmıyor.
 
Dil isteğini hangi üslupla yazdınız bilmiyorum. Ama saldırgan ve linç eder şekilde yazdıysanız tavsiye etmiyorum. Geliştiricilerin de insan olduğunu ve getirme planları varsa bu tarz kaba yorumlardan dolayı vazgeçebileceğini unutmayın.

Oyun ne bilmiyorum ama büyük ihtimalle robot çevirisidir. Genellikle hikaye ve metin odaklı olmayan oyunlar ekliyorlar. Çoğu oyunun da aslında geliştirme sürecinde belirli diller oluyor. Sadece belirli bir süre ve geliri elde etmeleri gerekiyor. Ama yukarıda bahsettiğim gibi çeviri gelen oyunların çoğunluğu, oynanış odaklı oyunlar oluyorlar.

Onlar için fazla bir ücret gitmiyor. Ama kazanca göre daha kaliteli oyunların getirmesi için iyi satış yapan bir pazar olması gerekiyor.

Yani büyük firmalar oyuncu isteklerini umursuyor bir yanılmadır. Kâr gözeten firmalara kendinizi fark ettirmek istiyorsanız satış yapılmaması gerekiyor. Bu şikayetinizi dile getirmeyin demek değil. Sizi dil bilmiyorsunuz diye köylü ilan eden tipleri görmezden geldiğiniz gibi, oyundan bir şey isterken benzer saygısızlık seviyesine inenleri de desteklemeyin.

Türkiye'de popüler bir konsol oyununun, 1 yılda 200.000 sattığını zamanında sektörden insalar söylemişti. Bu PS4 konsoluna ait bir oyundu ve o zamanlar PS4 orijinal oyun tüketiminde iyi bir yere sahipti. Steam'dan oyun alan insanlara bayağı hakaret edildiği dönemdi. Elbette şu anda da böyle tipler vardır ama eskiye göre Steam üzerinden oyun tüketimi artmış durumda. Fiyatlar artınca buna ne oldu bilmiyorum. Satışların artmasında YouTube, Twitch yayıncılarının büyük bir payı var.
 
Ufak bir firmanın roguelike bir oyununun(büyük ihtimalle çevirinin %90'ı item isimleri ve menü olan bir oyun) tercümesi ile büyük firmaların ana hikayesinin dahi onlarca saat süren, yüzbinlerce satır yoğun yerelleştirme gerektiren oyunlarını karşılaştırmak büyük hata.
Sen 1000 1500TL verip 19 Dilin olduğu oyunlarda. Kendi dilini görmüyorsan sana tavsiyem. Buna tepki ver :)
 
19 Dili yapan firmalar o ülkelere uzun değil lakin senin diline gelince uzun. Tepki tepki tepki vermek iyidir. Hiç yoktansa bir başlangıc yapmış olursun.
Red Dead Redemption 2 oyununa baktım. Portekizce var, Portekiz'in nüfusu zaten 10 milyon. Ben sanmıyorum ki Türkiye'den daha fazla para kazandırıyordur, niye yapıyorlar acaba bunu?
 
Red Dead Redemption 2 oyununa baktım. Portekizce var, Portekiz'in nüfusu zaten 10 milyon. Ben sanmıyorum ki Türkiye'den daha fazla para kazandırıyordur, niye yapıyorlar acaba bunu?

İnan senin dilini yapması Rockstar için. Çok ucuz bir şey tekrarlıyorum bu ülkede bunu bedava yapacak insanlar var. Örnek WoW bedava Türkçe dill geliştiriyorlar. Koskoca WoW evreni? Ve bunu yapan Türk toplulukları. Lütfen birazçık alğılama!
 
Red Dead Redemption 2 oyununa baktım. Portekizce var, Portekiz'in nüfusu zaten 10 milyon. Ben sanmıyorum ki Türkiye'den daha fazla para kazandırıyordur, niye yapıyorlar acaba bunu?
Tek parametre nüfus değil çünkü. BAE nüfusu 8 milyon ama adamların oyun sektörüne harcadığı para Türkiyenin 20-25 katı. Türk oyuncusu oyun almıyor, en baba satılan oyunlar bile 20k civarına anca çıkıyor.
 
Hocam, ironi yaptığını biliyorum ama bunu ciddi yazan insanlara ithafen bi' şey demek istiyorum. Gerçekten bi' oyunu Türkçeleştirme işlemi aşırı derecede ucuz bi' şey, nasıl oluyor bu anlamıyorum.
Biliyorum zaten koskoca rocsktar diyorsun milyon dolarlar harcıyor oyunlara bir türkçe dil koyamıyorsa bu önemsememektir bu piyasayı ki türkiyeden de iyi gelir elde ediyordur %100.
19 Dili yapan firmalar o ülkelere uzun değil lakin senin diline gelince uzun. Tepki tepki tepki vermek iyidir. Hiç yoktansa bir başlangıc yapmış olursun.
Evet Disco Elysium gibi bir oyunu türkçe yapabiliyorlar, CD Projeckt Red o kadar büyük firma değilken özen gösteriyorsa Ubisoft, Rockstar ve EA yapmak zorundalar. Hayır yani korsan oyun muhabbetide saçma artık deli gibi para kazanıyorsunuz türkiyedende. Mesela Outlast Trials oyunuda çıkmaya yakın türkçe geleceği duyuruldu ki beklenmedik bir şeydi bu da. O firmada büyük bir firma değil bu kadar.
 
@Jexy Yanlış bir kelime söylemeyeyim ama Akdeniz ve Güney Amerika kıtasında bu dilleri çok kullanan insan var. Twitch'de İspanyollar yayın açınca 1-2 milyon izlenmeyi bile görüyorlar.

Ayrıca daha çok tüketiliyor demek ki buraları ciddiye alıyorlar. AKP'li dayılar gibi ülkemizi sevmiyorlar ayağına hiç girmeyelim lütfen. Kapitalizm için kâr önemlidir ve din, ırk vb. umursamazlar.

2023-07-29_13-42.png


Bu arada Rockstar değil de Take Two bayağı kalitesiz bir firma. Bu oyunların yayıncısı yani yerelleştirme vb. yapacak firma. Bu firmanın özel fiyat konusunda bile yaklaşımı yok. Ülkeye yaptıkları tek yatırım PS üzerinden NBA reklamı yapmak. Yani diğer firmalar Türkçe getirse bile Rockstar oyunlarında Türkçe görmeniz çok zor. Take Two bayağı sorunlu bir firma.

Buna Batu'nun videosunda da değiniyorlar.

Bu içeriği görüntülemek için üçüncü taraf çerezlerini yerleştirmek için izninize ihtiyacımız olacak.
Daha detaylı bilgi için, çerezler sayfamıza bakınız.
 

Yeni konular

Yeni mesajlar

Geri
Yukarı