Diyanet Başkanı Ali Erbaş "Türkçe ibadet uygun değildir"

Durum
Mesaj gönderimine kapalı.
Son düzenleyen: Moderatör:
Okumadan, araştırmadan, sorgulamadan, nedir, ne değildir bakmadan yorum yazmış pek çoğu. Bunlara bu ön yargılarının yanlış olduğunu söylediğinde ise, kendi yaptıklarını bizzat bize isnat ederler. Şu cahil ve bilgisiz nesli görünce hem üzülüyorum hem de utanıyorum.
Cehalet böyle bir şey. Diyanet'in verdiği fetvada yazanların bile okunduğunu sanmıyorum bu kişilerin.

Adam Diyanet'e itibar etmiyor, bana YouTube'dan hoca atıyor. Te Allah'ım ya.
 
Cehalet böyle bir şey. Diyanet'in verdiği fetvada yazanların bile okunduğunu sanmıyorum bu kişilerin.

Adam Diyanet'e itibar etmiyor, bana YouTube'dan hoca atıyor. Te Allah'ım ya.
Şuan ki Diyanete neden itibar edelim? Bir terorist olan Kadir Mısıroğlu'nu ziyaret eden,Babanın öz kızına şehvet duyması haram değil diyen, ve daha nicesi...
 
Şu anki Diyanet'e neden itibar edelim?
Şu anki kararı doğru olduğu için.

Siyasi ve şahsi bakıyorsunuz. Diyanet bir kurumdur, başkanının veya oradaki şahısların yaptıkları kurumu bağlamaz. Bu ayrımı daha yapamıyorsunuz.
 
Şu anki kararı doğru olduğu için.

Siyasi ve şahsi bakıyorsunuz. Diyanet bir kurumdur, başkanının veya oradaki şahısların yaptıkları kurumu bağlamaz. Bu ayrımı daha yapamıyorsunuz.
Evet Diyaneti bir kurum olarak görürsek bu dediğiniz doğru. Ama oradaki şahsın yaptığı bağlamaz diyemezsiniz. Şahıs zaten Diyanet İşleri Başkanı... Ayrıca Diyaneti siyasete alet eden bir hükümette, diyanet için siyasi eleştiri de yapılır. Kuruma sözüm asla olamaz, bilakis şuan ki diyanet yönetim kadrosunadır sözüm.
 
Bu durumun modern çağın bir sonucu ve dinlerin bir sonucu olduğunu görebilirsin. Arapça kelimeler çoğunlukla din üzerinden gelmiştir.

Modern kelimesi Fransızcadır. Ama biz hiç Hristiyan olmadık ki, nereden gelmiş bu acaba? Hem Batıya hem Doğuya yakın bir coğrafyada olduğumuz için olmasın?
Hadi bi yürüyün gidin ya, Arabistan'da Türkçe okuyorlar mı peki heeeeeeee?

Şansa bak, Ezan ve Kur'an-ı Kerim'i okuyan Müslümanlar Amerika'da da Arapça okuyor. Rusya'da da. Ve siz kalkmış Arabistan'da Türkçe okuyorlar mı, diye soruyorsunuz.
 
Son düzenleme:
Kuranın ilk olarak araplara indiğini sende biliyorsun. Bu ayet onun için. Yoksa diğer ülkedekiler için bu söylenmemiş. Arapçayı kutsal dil olarak görmeyi keşke bıraksanız. Örneğin tekbir getirirken Allahu Ekber yerine Allah büyüktür demek aynı manaya gelir.
Bu söylemlerin ile;
- Internet'e "Genel ağ",
- Internet Cafe'ye "Genel ağ pastanesi",
- Joystick'e "Zevk çubuğu" gibi kelimeleri Türkçe belirtmelisin, kullanmalısın.

İşine gelmiyorsa sen ayrımcılık yapıyorsun demektir.
 
Son düzenleme:
Kuranın ilk olarak araplara indiğini sende biliyorsun. Bu ayet onun için. Yoksa diğer ülkedekiler için bu söylenmemiş. Arapçayı kutsal dil olarak görmeyi keşke bıraksanız. Örneğin tekbir getirirken Allahu Ekber yerine Allah büyüktür demek aynı manaya gelir.

İnmek kelimesi Arapça, dil kelimesi Farsça, Tekbir kelimesi Arapça kökenlidir. Aynı manaya getirseniz bile yine Arapça kelimeler kullanmak durumunda kalıyorsunuz. Ben Türkçe okuyacağım diyorsunuz fakat kullandığınız kelimeler yine farklı dil kökenli.
 
Modern kelimesi Fransızcadır. Ama biz hiç Hristiyan olmadık ki, nereden gelmiş bu acaba? Hem Batıya hem Doğuya yakın bir coğrafyada olduğumuz için olmasın?


Şansa bak, Ezan ve Kur'an-ı Kerim'i okuyan Müslümanlar Amerika'da da Arapça okuyor. Rusya'da da. Ve siz kalkmış Arabistan'da Türkçe okuyorlar mı, diye soruyorsunuz.
konuya VAKIF olamadık galiba.
Diyanetin Türkiye'ye 1 tane bile faydasını söyleyebilecek var mı?
 
konuya VAKIF olamadık galiba.
Diyanetin Türkiye'ye 1 tane bile faydasını söyleyebilecek var mı?
İftar vakitlerini uyarlıyor,
Namaz vakitlerini uyarlıyor,
Kuran'ı Kerim okuma dersleri veriyor,
Dini anlatıyor,
Müezzin, İmam, din profesörleri yetiştiriyor.
 
Durum
Mesaj gönderimine kapalı.

Technopat Haberler

Yeni konular

Geri
Yukarı