Biz ne zaman büyük bir oyun yapacağız?

Biz ne zaman büyük bir oyun yapacağız? Call of Duty, Grand Theft Auto, Crysis, RDR2 gibi?

Şu anki konumuzda içimizi döküyoruz.

Benim şu anlık tek derdim yerli oyun oynamak ve P2W olmayan.

Bir kerede yabancılar bizim Türkçe altyazılı ve konuşmalı duysun o kadar iyi oyun yapalim ki dublaj arasınlar ama nerede...
Crysis zaten Türk yapımı.. :/

Ama yabancılar bizim altyazımızı görmezler. Nasıl anlayacaklar? Türkçe uluslararası bir dil değil.
 
Crytek ekibinde 3 tane Türk çalıştığı için; Crysis Türk oyunudur. 😎 Bilmeyenler için söyleyeyim dedim. 😉
 
Crysis zaten Türk yapımı. :/

Ama yabancılar bizim altyazımızı görmezler. Nasıl anlayacaklar? Türkçe uluslararası bir dil değil.

Peki diğer tüm diller uluslararası bizim mi değil yani tüm diller var oyunlarda sadece Türkçe yok, bravo.

unnamed.jpg
 
Peki diğer tüm diller uluslararası bizimmi değil yani tüm diller var oyunlarda sadece Türkçe yok, bravo.

Eki Görüntüle 858121
Uluslararası çeviri standardı kelime başına 0.25 Euro gibi bir şeydi. Onbinlerce kelimelik bir oyunu çevirince o kadar para harcayacak. Ne kâr elde edecek? Hala korsan kullanacaklar. Reddit'te gördüm ya. Cyberpunk çıkmadan önce birisi soruyor ki "Türkçe olacak mı?", diğer adam da evet diye yanıt veriyor. O da "iyi cracklarız o zaman" diye yanıt veriyor. Ne bekliyorsun? Hiçbir firma babasının hayrına para harcamaz. Sonra da bilmemneindir com sitelerine dua edecekler.

Önce Türk oyuncular korsandan vazgeçsin, sonra Türkçe yamayı görürsün.
 
Uluslararası çeviri standardı kelime başına 0.25 Euro gibi bir şeydi. Onbinlerce kelimelik bir oyunu çevirince o kadar para harcayacak. Ne kâr elde edecek? Hala korsan kullanacaklar. Reddit'te gördüm ya. Cyberpunk çıkmadan önce birisi soruyor ki "Türkçe olacak mı?", diğer adam da evet diye yanıt veriyor. O da "iyi cracklarız o zaman" diye yanıt veriyor. Ne bekliyorsun? Hiçbir firma babasının hayrına para harcamaz. Sonra da bilmemneindir com sitelerine dua edecekler.

Bizim Türkçe dublaj cılara yazık asıl para bile almıyorlar reklam olmasın diye site ismi vermiyorum ama çok var.
 
Uluslararası çeviri standardı kelime başına 0.25 Euro gibi bir şeydi. Onbinlerce kelimelik bir oyunu çevirince o kadar para harcayacak. Ne kâr elde edecek? Hala korsan kullanacaklar. Reddit'te gördüm ya. Cyberpunk çıkmadan önce birisi soruyor ki "Türkçe olacak mı?", diğer adam da evet diye yanıt veriyor. O da "iyi cracklarız o zaman" diye yanıt veriyor. Ne bekliyorsun? Hiçbir firma babasının hayrına para harcamaz. Sonra da bilmemneindir com sitelerine dua edecekler.

Türk oyuncular korsandan vazgeçsin, sonra Türkçe yamayı görürsün.
10.000 kelime 2500 Euro ediyor. Çok gelmedi açıkcası.
 
10.000 kelime 2500 Euro ediyor. Çok gelmedi açıkcası.
Örnek verdim. On bin kelime olan oyun nadirdir. Çünkü o kadar kısa bir hikaye olmaz. Yine de bedava para harcamak istemiyorlar. Sonuçta yine korsan alınacak. Türkçe yama yapılan oyunların Steam yorumlarına bakıyorum. "we want the turkish dublaj" diyorlar. Türkçe yama yapılsa Osmanlı isterler. Warband'ın Kalradya evrenine Osmanlı eklenmesini isteyenlerin sayısı az değildi. Yani isteği bitiremezsin.
 

Yeni konular

Geri
Yukarı