Daha fazla
- Cinsiyet
- Erkek
- Meslek
- Hemşirelik
Arapça öğrenmek güzel, çok zor olduğunu dile getiriyorlar. İnsan istese yapar her türlü tabi. Bir kelimenin kaç farklı anlamı var kim bilir. Bu yüzden Kuran'da yazan bir ayet onlarca farklı anlama geliyor olabilir. Bu videoyu izlediğimde daha iyi anladım. At gözlüğü gibi tek bir perspektiften bakarsan zaten yanlış anlarsın her şeyi. Videoyu izlemek istemeyenler için önemli bir cümlesini buraya not düşeyim: Arapçanın çok derin bir dil olduğunu uzun uzun anlatmaya gerek yok. Bir kelimenin 30'a yakın anlamı varken sadece tek bir anlamı Türkçeye çevrilebiliyor. Tek bir kelimenin bile çok farklı anlamları olduğu için kullanıldığı yere göre farklı manalar çıkabiliyor. Hele ki Kuran arapçası çok daha derin belagatli ve sanatlı bir dildir.Bazi ayetler yanlis cevrildigi icin Kuran'in diger dinlere dusman oldugunu dusundum bir an ama yanlis oldugunu gordum. Bazilari ciddi anlamda yanlis cevriliyor.
Hatta Kuran'a gore seklini bulmaya calistigimizda Dunya'nin yuvarlak veya duz diye anlami olan kelimeleri ceviriyorlar.
En sagliklisi arapca ogrenmek ki bilmiyorum su anda. Ogrenecegim insallah yoksa icimde kalir.