Korsan oyun vs orijinal oyun

Durum
Mesaj gönderimine kapalı.
Eskiden hep korsan oynuyordum ama bu sene hem Technopat'ın verdiği bir farkındalık hem de orijinal oyunun yükleme kolaylığı korsan kullanmamaya itti beni. Ama bir oyuna da 50'den fazla veremiyorum çünkü ekonomik bağımsızlığım yok. Mecbur bazı oyunları korsan oynuyorum.

Ben 450 TL oyun alabiliyorum çalışıp sorun o değil ama her oyuna yetişmem.
 
Oyuna 1 kuruş para vermem, değmez. Korsan indiriyorum, çıkmazsa da oynamıyorum. Mesela CoD delisiyim, ben son çıkan oyunlarını oynamadım, oynamam yani para verip.
 
Çatır çatır kullanıyorum. Pişman değilim. Kullanmaya devam da edeceğim.
 
Tabi çevirirler tabii...
Sen bu işleri kolay sanıyorsun galiba.

Kolay olduğunu bilmesem yorum yapmam araştırıp konuşuyorum destekli yani. Kaç tane oyun biliyorum TR dil desteğine sahip olmadan çıkımış sonra para verilip TR yamacılar tarafından çevirlmiş.
 
Kolay olduğunu bilmesem yorum yapmam araştırıp konuşuyorum destekli yani. Kaç tane oyun biliyorum TR dil desteğine sahip olmadan çıkımış sonra para verilip TR yamacılar tarafından çevirlmiş.
Hiç kimse 5K $'a oyun çevirmez. Onbinlerce satır yazı var, deyimler vb...
 
O kadar basit değil. Herhalde yaşın küçük ya da bilerek böyle diyorsun.

Ya ne yaşın küçük yaşım senden kat büyüktür ve ekonomik özgürlüğüm var bu işler o kadar kolay oyun çeviri kapanmadan önce bir sürü oyuna para aldıktan sonra resmi yerelleştirme yaptı.
Hiç kimse 5K $'a oyun çevirmez. Onbinlerce satır yazı var, deyimler vb...

Oyun çeviri birçok oyuna kapanmadan önce para karşılığında resmi yerelleştirme yaptı. Ve o paraları onlara yapımcılar ödedi. Git araştır
 
Türkiye'de korsan daha çok sebebi oyun fiyatları. Oyuncular da ikiye ayrılıyor ya ortak hesap alacak yada korsan indirecek.
 
Ya ne yaşın küçük yaşım senden kat büyüktür ve ekonomik özgürlüğüm var bu işler o kadar kolay oyun çeviri kapanmadan önce bir sürü oyuna para aldıktan sonra resmi yerelleştirme yaptı.
Bir metni Google'da çevirip insanlara sunar isen telif yiyorsun ve o metin kapanıyor. Senin dediğin gibi bir türk çeviri yapacak ise İngilizceyi ana dili gibi bilmesi gerekir.
 
Durum
Mesaj gönderimine kapalı.

Yeni konular

Geri
Yukarı